The veteran journalist Ahmed Abdullah Fadaq passed away today, after a journey of giving and creativity in the field of media and translation.
Fadaq was born in Aden in 1945. He joined Radio Aden in 1965, where he worked as a translator for English-language news bulletins.
Fadaq's career on Radio Aden is a testimony to his dedication to his profession, and his contribution to disseminating information and delivering it to the public in a smooth and perfect manner.
Fadaq’s achievements were not limited to the field of media only, but he had a long history in the field of literature, where he published many texts on novels and poetry.
Fadaq also excelled in the field of translation, and his talents were numerous in this field, as he translated many texts into and from the English language.
The death of Fadaq is a great loss to the southern and Aden society, as he was a symbol of purposeful media, sophisticated literature, and deep culture.
Many of Fadak's colleagues and fans expressed their deep sadness at his passing, and remembered his virtues and noble morals.
To Allah we belong and to Him we shall return.